Poesía

Tu voz es la espada que libera el silencio de mi alma.

martes, 22 de septiembre de 2020


“Aunque eres diferente a mí, hermano mío, lejos de dañarme, tu existencia enriquece la mía.”

(Antoine de Saint-Exupéry)

 

 

 

Hermano.

Venimos de idénticas semillas y en consecuencia moramos el mismo árbol, nuestras ramas se bifurcaron como una ley de la vida, pero siempre nos ataran las mismas raíces.

Buen viaje hermano mío, descansa en paz.



martes, 15 de septiembre de 2020



Espero

Te espero cuando la noche se haga día,
suspiros de esperanzas ya perdidas.
No creo que vengas, lo sé,
sé que no vendrás.
Sé que la distancia te hiere,
sé que las noches son más frías,
Sé que ya no estás.
Creo saber todo de ti.
Sé que el día de pronto se te hace noche:
sé que sueñas con mi amor, pero no lo dices,
sé que soy un idiota al esperarte,
Pues sé que no vendrás.
Te espero cuando miremos al cielo de noche:
tu allá, yo aquí, añorando aquellos días
en los que un beso marcó la despedida,
Quizás por el resto de nuestras vidas.
Es triste hablar así.
Cuando el día se me hace de noche,
Y la Luna oculta ese sol tan radiante.
Me siento sólo, lo sé,
nunca supe de nada tanto en mi vida,
solo sé que me encuentro muy sólo,
y que no estoy allí.
Mis disculpas por sentir así,
nunca mi intención ha sido ofenderte.
Nunca soñé con quererte,
ni con sentirme así.
Mi aire se acaba como agua en el desierto.
Mi vida se acorta pues no te llevo dentro.
Mi esperanza de vivir eres tu,
y no estoy allí.
¿Por qué no estoy allí?, te preguntarás,
¿Por qué no he tomado ese bus que me llevaría a ti?
Porque el mundo que llevo aquí no me permite estar allí.
Porque todas las noches me torturo pensando en ti.
¿Por qué no solo me olvido de ti?
¿Por qué no vivo solo así?
¿Por qué no solo...

(Mario Benedetti)






    Muero en tu ausencia.
Eres ese aire enrarecido que respiro en las noches que recuerdo tus besos, bien sabes que muero de ti cada vez que necesito tu piel y solo encuentro tu ausencia. Amor, átame a tu cuerpo, a lánzame al olvido, que no vez como muero por ti.



Roxy Music - More than this - Soundtrack film "Lost in translation"


sábado, 12 de septiembre de 2020



Te adoro igual que a la bóveda nocturna...

Te adoro igual que a la bóveda nocturna,
¡oh vaso de tristeza, gran taciturna!
Y te amo tanto más, bella, cuanto más me huyes;
y cuanto más me pareces encanto de mis noches,
irónicamente aumentar la distancia
que separa mis brazos de la inmensidad azul.
Avanzo en los ataques y trepo en los asaltos
como junto a un cadáver un coro de gusanos,
y amo tiernamente, bestia implacable y cruel,
incluso tu frialdad, que aumenta tu belleza.

(Charles Baudelaire)
Versión de María Fasce






Amantes en la obscuridad.
Nunca me importo cuando otras puertas se cerraron, pues desde que descubrí tus ojos el universo entero se abrió para mí. ¿Qué es la obscuridad para un alma que busca a su amante? es solo un lapso de tiempo que permite recorrer los laberintos que conducen a los sueños; si amor, vivo en tu mente en las noches que se agolpa tus recuerdos, vivo en ti cuando pones en duda tus más íntimas creencias; si amor, vivo a tu lado cuando guardas mis letras bajo tu almohada y escuchas en el silencio imprevisto como mi voz susurra tu nombre; conozco muy bien tus noches de insomnio, pues ahora mismo te observo inquieta en tu cama, presientes que estoy ahí, justo donde miras ahora, presientes, presientes; de un momento a otro tendrás la certeza y la duda a la vez. El universo se abre ante mí, la obscuridad solo es un camino que uso para llegar a ti, ya no puedo escapar de ti. El amor solo es un lazo invisible cuando se piensan los amantes en la obscuridad.



¿Cómo escaparas? si vivo perennemente en tu pensamiento.

“Mort Times Two” - Philip Glass and Geoff Zanelli


viernes, 11 de septiembre de 2020


EL AMANTE DESPUÉS DE TODO

Aunque eres capaz de ser más astuta que yo, no pienso volver a ti. Aunque la pureza de tu amor se vea reafirmada por el unánime temblor de todas y cada una de las plumas de las huestes celestiales, no tengo intención de volver al hacha de tu amor. Oh triunfante hombre esposo y rey del lazo de los caballos sin corral, no pienso volver a ti, aunque me retuerza entre tus brazos y rinda ante tu voluntad la esencia total de mi polvorienta cáscara aquí en este capturado salón del sudor, jamás pienso regresar, juro por la desgarrada cortina de mi virginidad y el silencio espeso como la sangre entre las palabras sin puentes, que te mentiré por toda la eternidad; y que jamás seré de nuevo el receptáculo de tu necesidad.

(Leonard Cohen)







El valor de tus besos.

Tú, si tú, la que maquilla de dulzura e hipocresía sus palabras,
a quien el dinero ajeno ha vestido de luces y encajes;
no es tu desgracia la doble moral, sino tu falta de dignidad.
Amor, amor, amor, ¿Cuándo comenzaste a tener precio?




El amor siempre busca su cauce, como las aguas que se desbordan.

“Return to me” - Octubre Project